消費者對於一本書的感覺除了受書本的類別和內容影響,還取決於其封面設計、名稱、作者、陳列方式等因素。所謂「Don’t judge a book by its cover」,為了消除影響書本銷售的主觀因素,外國有書店推行 Blind Date with a Book,用牛皮紙包着書本,隱藏書名及作者,並寫上幾個關鍵字或簡單的描述,讓顧客自行想像書本內容和判斷是否購買,過程就如跟書籍相親。這概念為書店營銷帶來一大突破,同時為讀者創造了獨特的購物體驗。
Elizabeth’s Bookshop

這間澳洲二手書店是 Blind Date with a Book 的先導者,其悉尼新鎮 (Newtown) 分店員工會用牛皮紙包裝挑選出的書籍,然後在包裝上寫上幾個關鍵字句,並稱它們為 Blind Date Books。
店舖經理認為人們時常不知道該閱讀什麼,而且會根據書籍的表面作判斷,大大減少了他們會考慮的選擇。Blind Date Books 鼓勵顧客走出自己的文學舒適區,透過幾個字句來作決定,讓自己有機會嘗試新事物。另外,這些書籍也是很棒的禮物,在情人節和聖誕節都特別暢銷,「它能避免一切的責備,你可以跟對方說『這是送你的,如果你不喜歡,那不是我的錯。』」
Book Culture

位於紐約市的 Book Culture 書店裏同樣有個位置售賣用牛皮紙包住的書籍,上面寫著「如果你喜歡就讀我 (Read Me if you liked)」,然後列出了四個書名。這彷彿是實體版的推薦算法,如果顧客喜歡列出的四本書,他們很大機會也喜歡那本被包起來的書。
員工所揀選的「相親書籍」主要是沒有得到應有關注的經典作品,他們亦要透過反覆試驗的方法找出吸引讀者的書名,而顧客信任員工也是樂趣的一部分。
以破格概念成功吸引顧客
每本書都充滿著秘密和驚喜,如同一份神秘禮物,令人難以抗拒。Blind Date with a Book 不僅令書蟲們墮入愛河,即使是甚少買書的消費者也會因好奇而禁不住買一本看看,這概念亦同時為書店塑造出有趣和有創造力的個性。
有時營銷不一定要花大量金錢製作廣告,嘗試在產品設計和銷售方面花點心思,就能贏得消費者的歡心。
※ 此專欄文章為作者觀點,不代表本網立場。 ※
作者:Hunger